знаешь мама где я был в поле зайчика ловил песня слушать
Лео Габриадзе. Знаешь, мама, где я был?
23 апреля в рамках XVIII Открытого фестиваля искусств «Черешневый лес» режиссер Лео Габриадзе представит анимационный фильм «Знаешь, мама, где я был?». Это посвящение отцу – Резо Габриадзе, руководителю кукольного театра, драматургу, сценаристу, режиссеру, скульптору. В фильме сам Резо Габриадзе становится центральной фигурой – он и рассказчик, и герой своих рассказов – фантазий и воспоминаний собственного детства, он же нарисовал персонажей. Главный редактор diletant.media Алексей Соломин поговорил с Лео Габриадзе о работе над проектом.
*Название фильма – фрагмент грузинского стишка «Знаешь, мама, где я был? // В поле зайчика ловил. // Оседлал и прокатился, // Поиграл и отпустил». (Перевод В. Берестова)
— Вы с детства, кажется, работаете с отцом. Именно работаете, а не просто наблюдаете за тем, что он делает.
— Мне было где-то 12, когда отец открыл театр в старой части города Тбилиси. У меня в жизни появилась еще одно место, кроме дома, куда можно было приходить без звонка и проводить там время. А просто проводить время скучно бывает, поэтому я попросил отца меня куда-нибудь пристроить, чтобы помогать кому-нибудь, чему-то учиться. И тогда я начал работать, помогать вернее, мастерам в кукольной мастерской. Смотрел, как они режут из дерева, как папье-маше делают. Я сделал тогда свою первую куклу — Головку, которая до сих пор играет в театре. Я тогда очень вложился в нее: толстый слой папье-маше получился, кукла вышла очень твердой. Вот уже тридцать лет, как он работает у нас в театре актером. В массовых сценах играет, но до сих пор.
— Вы употребили слово «работает». Кукла «работает актером», это принципиальное отношение к куклам как к живым актерам?
— Да, они у нас актеры, бывают со стажем.
— Это отношение к куклам, героям — это от Резо Габриадзе?
— Конечно, я многое взял от него, он для меня пример для подражания. Всегда максимально концентрируется на работе, не допускает цинизма, всегда очень искренний, до конца верит в свою идею и доводит все до финала.
— Фильм, который вы представляете задумывался давно (в 1994 году), а реализован сейчас. Почему?
— Производственные мощности. Я тогда был один, когда его задумал, и не смог его один сделать. А Тимур Бекмамбетов помог в этом, встал рядом.
— Вы оттолкнулись от тех рисунков, которые Резо Габриадзе обычно делает при работе над сюжетами фильмов [Резо Габриадзе — автор сценариев таких фильмов, как «Не горюй», «Мимино», «Кин-дза-дза» и многих других]?
— Резо всегда рисует. Он или пишет идеи или их зарисовывает. Если он пьесу пишет, то сразу делает раскадровки. У него письмо и рисунок — некий способ придумывать, запоминать, записывать идеи. Он еще и живописец, но очень много графически работает. Мне всегда казалось, что его графические рисунки могут быть анимированы. Резо умеет ловить образ парой штрихов, какой-то деталью, может очень четко выразить суть персонажа. А для анимации это очень важно, потому что видишь героя и сразу понимаешь, кто он такой. У него и куклы такие. Он всегда находит какую-то изюминку или черту в лице или в фигуре, по которой человека можно легко узнать. Как правило, он рисует тушью и рисунок бывает свободный, но за счет этих деталей легко сразу уловить характер. Весь дом у нас всегда был полон его картин, на стенах не было мест. Я вырос в окружении его работ и всегда слышал его истории, хотелось их увековечить. Он их не записывал, это были устные рассказы о его детстве. Я когда повзрослел и у меня самого появились дети, то еще важнее стало эти рассказы сохранить, чтобы им показать, чтобы они своим внукам и правнукам показали. Это семейная память, семейная мифология, она важна. А раз он не записывал, то я подумал: давайте это снимем.
Первая попытка была еще в 94-м году. А 7 лет тому назад как раз с Тимуром Бекмамбетовым и с «Базелевсом» мы смогли это осуществить. Каждой хорошей идее нужен хороший продюсер, который полюбит эту идею, поймет и захочет на это потратить свое время и деньги.
— Вообще это часть моей профессии — собрать хорошую команду. Если найти ее, то уже полдела сделано.
— Получилось? Ритуальный, конечно, вопрос.
— Это не мне судить, мне сам процесс производства был чрезвычайно приятен. А судить — это уже вам, критикам, зрителям. Мне процесс очень понравился, я очень рад, что потратил на это столько времени.
— Эти рассказы — это мемуары или своего рода байки, сказки из поколения в поколение, частная мифология?
— Я бы их байками не назвал. Это рассказ, устная форма литературы. Который оформлен его рисунками, они ожили и все это стало анимационным рассказом о детстве.
— Вы подсказывали, какие истории включать или не включать в фильм?
— Конечно! Мы у отца много разных историй записали, не только о детстве, но и о юности и о зрелых годах. Не все вошли, но те, которые вошли, были объединены в один большой рассказ, а потом его уже анимировали. Здесь работа режиссера состояла еще в том, чтобы уговорить отца на этот проект.
— Ну, как-то перед камерой сложно бывает, не все это любят. Уговорил его, и потом уже это все надо записать, снять, смонтировать, анимировать, все роли сыграть с аниматорами. Там много стадий, которые нужно пройти. Это сложный процесс, но в этом случае он был приятен, и я получил громадное удовольствие, делая этот фильм и прошел еще большую школу. С отцом работать — это тоже школа, он хороший учитель. С ним вместе делать фильм про наших предков — это нечасто такие попадаются сценарии.
— Если это личный проект, насколько легко этим делиться с аудиторией?
— Сложно. Легче бывает, наверное, про других людей писать и рассказывать. А здесь дополнительная ответственность. Если вы посмотрите фильм, то поймете, что там Резо не всегда выступает как герой-победитель. Его много бьют, обижают, пугают. Это такой искренний фильм о своем детстве, с ним многое произошло.
— То есть, это все-таки больше относится к мемуарному жанру, это воспоминания.
— Да, это воспоминания. Детские воспоминания.
— У вашего отца детство прошло в Кутаиси, у вас в Тбилиси, причем это разные поколения совершенно. Есть что-то общее, что вам знакомо в этих рассказах, что-то, что близко вашим собственным воспоминаниям?
— Время было другое, конечно, но какие-то человеческие проблемы общие, они модифицируются, но в основном они остаются теми же. У ваших читателей — у всех — множество интересных историй, которые с ними произошли, просто у них, наверное, не было времени и желания посидеть и записать это все. Каждая человеческая жизнь полна драмы, а там, где драма, там будет и зритель.
— Какая отцовская история вам больше всего нравится?
— Мне они все нравятся, к примеру, история с кутаисским авторитетом 1946-го года по имени Адрахния, которую я любил еще в детстве. Отец любил в библиотеке сидеть и читать много, там как раз его застал знаменитый на весь город человек по имени Адрахния, которого все боялись. Он исчезал и появлялся, как призрак. Резо описывает, что у него не было фаса, у него был только профиль. Вот такой человек появился на пути, и он попросил Резо помочь написать ему любовное письмо. Адрахния был человек неграмотный, но он очень был влюблен во вдову директора комиссионного магазина. Резо считает это письмо своим первым произведением в искусстве. Судьбу его можно будет узнать, посмотрев фильм.
— В одном интервью вы сказали, что при подготовке фильма вы даже ссорились с Резо Габриадзе. Можете вспомнить из-за чего?
— Мы спорили много, в основном из-за того, что я старался удержать одну историю, а Резо, наверное, хотел что-то добавить или убавить. Когда конструкция фильма выстраивается, то сюжет находится в таком хрупком балансе, что если что-то потянуть в одном месте — в другом может провалиться. И вот я старался его уберечь от новых вариантов развития сюжета. Но это всегда такие споры между режиссером и сценаристами, без этих споров вряд ли получится сделать хороший фильм. Ничего такого личностного, просто рабочие моменты.
— Георгий Данелия, с которым ваш отец много работал, написал не одну книгу мемуаров, он много описывает работу, эпизоды, связанные со съемками фильмов. Резо Габриадзе касается этой части своей биографии? В этих историях она есть?
— Там мельком есть этот момент, что он в кино работал, но в основном у нас истории из детства Резо, когда ему где-то 10 лет было. Как он в кино работал с Георгием Николаевичем этого в фильме у нас нет.
— А вам он рассказывает?
— Как правило, байки о кинофильмах он не рассказывает. Резо это не практикует. Он рассказывает то, что он сочиняет, то, что переживает. Не о съемочном процессе.
— В тизере фильма идет сначала подборка кадров фильмов студии «Базелевс» — жесткие такие сцены из блокбастеров, а потом совершенно другой по стилистике проект: «Знаешь, мама, где я был». Насколько для студии и для того, что вы делаете это новаторский продукт?
— Я бы его не назвал новаторским, я бы назвал его продуктом любви. Это подарок отцу. В первую очередь, от Тимура и от меня. У него был день рождения, 80-летие, мы к этому юбилею хотели сделать фильм. Для меня интересно было с технической стороны: можно ли на рассказе одного человека, на одном голосе, построить фильм. Там никаких диалогов нет, все на голосе отца и анимации. Новаторство только в том, что мы до сих пор документальных фильмов не снимали, и это, наверное, первая наша попытка в этом жанре. И то у нас он не очень документальный получился.
— Что вы имеете в виду?
— Много фантазии в нем. Вы когда посмотрите, меня поймете. Много выдумки, того, чего не могло быть. Это дает ему художественную окраску. Отец у меня выдумщик, это видно по его рассказам.
— Его рассказы, его речь — она иносказательна? В них есть второе дно, быть может отражение времени, о котором он говорит?
— Я очень надеюсь, что есть. Но это уже каждому зрителю что срезонирует. В рассказах много чего заложено.
— Когда фильм можно будет посмотреть в России?
— 26 апреля стартует прокат, а до того, 23-го апреля, будет большая премьера в рамках фестиваля «Черешневый лес». Мы очень готовимся сейчас к ней. Наш театр уже очень давно дружит С Михаилом Эрнестовичем и Эдит Иосифовной [Михаил Куснирович — учредитель, а Эдит Куснирович — исполнительный директор фестиваля, мама Михаила Куснировича]. Мы им показали фильм, и они сразу захотели показать его у себя на фестивале. Мы очень обрадовались этому, это замечательный фестиваль с талантливыми артистами, быть рядом с ними для нас большая честь. Кстати, вот вы мне напомнили. Эдит Иосифовна мне где-то лет 8−10 тому назад сказала, что она выпускает книгу — воспоминания детей о своих родителях, предложила написать. Я не писатель, но мне это запомнилось и я долго об этом думал, что можно было бы написать про отца. А когда этот фильм запустился в производство, я понял, что это и есть мой способ рассказать о Резо. Я человек кинематографичный, написать мне будет сложно, а вот рассказать. Мне показалось, что я исполнил ее пожелание, просто с опозданием.
— Чем вы будете заниматься после представления этого фильма?
— Я вплотную занимаюсь жизнью Театра в Тбилиси. Мы обновляем спектакли, готовимся ставить новые, очень много работы в нашем маленьком театре.
— Это в театре марионеток?
— Да, в Театре Габриадзе, в театре марионеток. Мы всей семьей помогаем здесь отцу.
— То есть вы сейчас живете в Тбилиси?
— Среди ваших фильмов есть те, которые посвящены новейшим технологиям, сейчас же вы обратились к анимации, к классическому жанру. Нет ли у вас опасений, что новая аудитория воспримет эту технику настороженно?
— Я не думаю, потому что любая аудитория в первую очередь ценит историю. А в какой технике она рассказана — это уже второстепенный вопрос. Если история, если драматургия работает, интересны герои, судьбы их интересны, то, мне кажется, можно как угодно — хоть на пальцах — это рассказывать. Что касается анимации. Она будет развиваться и дальше, мы будем видеть больше анимационных фильмов, этот жанр на взлете находится.
Кстати, есть много похожего в работе над анимацией и над кукольным спектаклем. В обоих случаях ты работаешь не с настоящими актерами — в одном это нарисованные, в другом — деревянные. Это условные, поэтичные жанры. Когда вы видите актера живого, то, как правило, у него есть свой жизненный багаж. Вы в разных ролях его видели. И это все может отвлекать от истории, вы будете вспоминать, что перед вами звезда, он и там снимался и там, вы читали о нем. А здесь, у куклы, этого нет. У него нет никакой другой судьбы. Если вы пришли в театр кукол, то вы готовы к этой реальности, и с самого начала бывает легче в это поверить.
Анимация как жанр мне всегда очень нравилась и здесь появился такой шанс. В этой технике, мне показалось, можно лучше рассказать о человеке-фантазере. Если бы мы реально разыгрывали с актерами эти сцены, то это было бы хуже. Для отца анимационный жанр больше подходит — он сам такой, у него кукольный театр, и он в такой реальности живет, придуманной, нарисованной, она отличается от нашей. Но там и чувства, и юмор, и трагедия, — все они настоящие, человеческие, хотя перед вами не живые актеры.
— В Россию ваш театр собирается на гастроли?
— Гастроли у нас в Москве намечаются на конец января следующего года.
— А спектакль «Сталинград» ставите сейчас?
— Да, конечно. На гастролях тоже бывает и в Тбилиси его можно увидеть. Если будете следить за нашей страничкой в Facebook, там график есть. А в Москву мы обязательно привезем «Сталинград».
Знаешь Мама Где Я Был
Знаешь мама где я был Фильм Резо Габриадзе
Знаешь мама где я был
Знаешь мама где я был
Знаешь мама где я был Русский трейлер 2018
ВТЕМЕ Что скрывала жена Ивана Урганта на премьере фильма Знаешь мама где я был
Знаешь мама где я был Лео Габриадзе
Знаешь мама где я был Документальный Мультфильм Лучшие фильмы
Обзор мультофильма Знаешь мама где я был
знаешь мама где я был 1
Обзор фильма Знаешь мама где я был Контрапункт
Иван Ургант и Сергеи Гармаш о фильме Знаешь мама где я был
Наум Клеи ман о фильме Знаешь мама где я был
Знаешь мама где я был Способ наладить погоду
Евгении Маргулис о фильме Знаешь мама где я был
Анимационный мультфильм Знаешь мама где я был
Знаешь мама где я был Официальный интернет трейлер FullHD
Знаешь мама где я был отрывок
Знаешь мама где я был Трейлер на Русском 2018 1080p
Михаил Барщевскии о фильме Знаешь мама где я был
Знаешь мама где я был 2018 Треи лер HD
Андреи Юрьевич Хржановскии о фильме Знаешь мама где я был
Знаешь мама где я был Трейлер
Лариса Миллер о фильмах Знаешь мама где я был и Мешок без дня
Ольга Свиблова о фильме Знаешь мама где я был
Резо Габриадзе Пари ნიძლავი
Резо Габриадзе Сталинград
Иосиф Пригожин о фильме Знаешь мама где я был
Алиса Хазанова о фильме Знаешь мама где я был
Знаешь мама где я был 2018 Трейлер HD
Знаешь мама где я был Артдокфест 2018 Среда Треи лер
Трейлер Знаешь мама где я был
Своё чужое детство Знаешь мама где я был
Леонид Парфенов о фильме Лео Габриадзе Знаешь мама где я был
Здраствуй мама вот опять пишу письмо
Памяти Резо Габриадзе
Знаешь мама где я был
Ты знаешь мама я её любил Safaryan Remix
ЗНАЕШЬ МАМА ГДЕ Я БЫЛ 2017 БИОГРАФИЯ РУССКИЙ ТРЕЙЛЕР Знаешь мама где я был трейлер 2021 Рус
Познер Гость Резо Габриадзе Выпуск от 24 12 2018
Знаешь мама где я был Русский трейлер 1
Из Цхалтубо в Кутаиси 4 Гии
Знаешь мама где я был ТРЕЙЛЕР МУЛЬТФИЛЬМА 2018
Знаешь мама где я был Треи лер Премия Лавр 2018
Фильм о грузинском режиссере Резо Габриадзе открыл XVIII фестиваль искусств Черешневый лес
Знаешь мама кто научил меня курить Фрагмент фильма Лео Габриадзе
Знаешь мама где я был Rezo официальный трейлер
Знаешь мама где я был Грузия 18
Резо Габриадзе 1996 Час Пик
Знаешь мама я очень устала Откровенный стих о самом сокровенном
Здесь Вы можете скачать Знаешь Мама Где Я Был. Также рекомендуем скачать бесплатно mp3 песню Знаешь мама где я был Фильм Резо Габриадзе размером 76.70 MB. Слушайте онлайн и скачивайте mp3 в высоком качестве.
Слушают
Знаешь Мама Где Я Был
Жаны Жыл Бишкек 2017
Your Love In My Drug 8Bit Slowed
Exile Bass Премьера Трека
De Liver Feat Dee Dee Give Me A Sign Ryan Street Remix Edit
Пикник Парню 90 Лет
Ссастливы Вместе Даша Букина Гена Букин
Boss Ladies Dance Moms Full Song
Sadakatziz Yeni Bölüm Fragman
Seitdem Dein Aug Op 17 No 1
Клипы О Чеченской Войне
En Yeni Yigma Azeri Sevgi Mahnilari 2021 Cox Gozel Dinlemeli
Ինչպես Դուրս Բերել Տուժածին Մեքենայից Exir Patrast Sargis Bazinyani Het
Как Мы Искали Партизан
Ма Къон Ди Ахь Са Къан Делла Дог Во Милана
Orhan Gencebay Beni Biraz Anlasaydin
Шенки Спасают Празрак
R Wagner Die Meistersinger Ouverture L Maniscalco Solo Tr Live
Муслим Умри Нагчист
Do St Haqida Hadislar
How Ghosty Died Credit Kity
Рекой Течет Судьба Моя На Иностранном
Nerea Es Zara Larsson Tcms8 Gala 4
Partyrock In Moskau Lmfao Vs Dschingiskhan Paolo Monti Mashup 2020
Top Ten Of Don William Mp 3
Скачивают
Nightcore We Are One By Pitbull Feat Jennifer Lopez Claudia Leitte Collaboration
2020 Rift Zone Carbon Nikki Whiles
Tak Si To Pekne Zhrnime Aqua 2015
Sensiz Serialida Katta Janjal
Благословение Небожителей 1 9 Призрачная Тень Запутывает Следы Озвучка Маньхуа
Кот Донор Люцифер Отмечает День Рождения Приют Для Кошек В Перми
Love Came Down At Christmas Ashley Serena
Ballad Of The Red Rider
Naruto Senki Original Apk V1 17 Fixed Link 2021
Tekken 7 Chloe Short Combo Video 2
Вьетнам Весна Месяц Апрель
Gqgeorge Judas Priest S Before The Dawn Cover Rock Ballad
Dragon Ball Z Gohan Se Transforma Em Um Macaco Gigante
Belle Collective Episode 5 Reaction
Story Wa Lagu Galau Bikin Baper Story Wa Terbaru 2021 30 Detik
С Днем Рождения Мужчине Открытка С Днем Рождения
Lanzarote Puerto Del Carmen A Closer Walk Tour Of Restaurants At The Main Strip 9 December 2020
Добавлено: 19 Мар 2021
Релиз: 19 МАРТА 2021 Г.
Лейбл: MANIZHA SANGHIN
Смотреть клип
Похожая музыка
Популярные песни
Текст песни
Поле, поле, поле, я ж мала
Поле, поле, поле, так мала
Как пройти по полю из огня?
Как пройти по полю, если ты одна?
(А-а-а) Ждать мне чьей-то ручечки, ручки?
(А-а-а) А кто подаст мне ручку, девочки?
Испокон веков, с ночи до утра, с ночи-ночи
Ждём мы корабля, ждём мы корабля очень-очень
Ждём мы корабля, ждём мы корабля, ждём мы корабля
А чё ждать? Встала и пошла
(Ха-ха) Ха-ха, ха-ха (Ха-ха)
Хэй, хэй
Every Russian woman needs to know (Ха, ха)
You’re strong enough to bounce against the wall (Эй, эй)
Every Russian woman needs to know (Ха, ха)
You’re strong enough to bounce against the wall (Эй, эй)
Теперь зарубите себе на носу
Я вас не виню, а себя я чертовски люблю
Борются, борются
Все по кругу борются, да не молятся
Сын без отца, дочь без отца
Но сломанной family не сломать меня, а
(Ха-ха) Ха-ха-ха (Ха-ха)
О-о-о
Every Russian woman needs to know (Ха, ха)
You’re strong enough to bounce against the wall (Эй, эй)
Every Russian woman needs to know (Ха, ха)
You’re strong enough (Эй)
Эй, русский женщин (Ха, ха)
Давай, голосуй за меня (Хэй, хэй)
Да, you’re strong enough (Ха, ха), you’re strong enough (Хэй, хэй)
Don’t be afraid (Don’t be afraid)
Don’t be afraid (Don’t be afraid)
Don’t be afraid (Don’t be afraid)
Don’t be afraid, don’t be afraid
Борются, борются
Все по кругу борются, да не молятся
Сын без отца, дочь без отца
Но сломанной family не сломать меня, а
Знаешь мама где я был в поле зайчика ловил песня слушать
Фильм «Знаешь, мама, где я был?» — анимированный рассказ сценариста, кукольника и художника Резо Габриадзе о своём детстве в Грузии.
В картине режиссёр знаменитых советских фильмов «Мимино» и «Кин-дза-дза» отправляет зрителей во времена своего детства, когда лягушки умели разговаривать, а деревья были большими. Картину снял его сын — Лео Габриадзе, а сценарий и иллюстрации, которые стали визуальной основой действий в фильме, подготовил сам Резо.
Само название фильма — строчка из народной детской грузинской песенки: «Знаешь, мама, где я был? В поле зайчика ловил, оседлал и прокатился, поиграл и отпустил». С такой же волшебной лёгкостью, доступной лишь в детстве, Резо Габриадзе рассказывает свои волшебные истории, в которых реальность переплетается с фантазией и снами десятилетнего мальчишки.
«Никогда нельзя было понять, что есть правда, а что — вымысел. Но в его историях было столько любви и юмора, а его персонажи были настолько трогательны, что это было неважно. Но Резо никогда их не записывал, а мне хотелось поделиться ими с другими людьми», — рассказал режиссёр.
В фильме есть рассказы о летних каникулах у бабушки и дедушки, о пленных немцах, о жестяной банке из-под халвы, куда собирал окурки для дедушкиной трубки, о портрете Ленина, который грозился сослать его за плохое поведение в ссылку в Сибирь.
«Эти рассказы я слушал все своё детство. Отец часто их иллюстрировал, делал зарисовки. В девяностые годы я начал изучать дизайн и компьютерную анимацию. Тогда и возникла идея анимировать, оживить отцовские рисунки», — отметил Габриадзе-младший.
Те, кто уже фильм посмотрел, признаются, что картина получилась искренней и честной, и что влюбляешься в это кино уже примерно на второй минуте, а выходя из зала, ловишь себя на желании тут же его пересмотреть. Отправиться в Кутаиси. Вспомнить своих бабушек и дедушек. Обнять детей. Запеть песенку и стать счастливым.
Лео Габриадзе – о фильме «Знаешь, мама, где я был?», отце и грузинской интонации
В апреле на экраны выходит новый фильм режиссера Лео Габриадзе. «Знаешь, мама, где я был?» – это трогательный рассказ маленького мальчика о детстве в послевоенной Грузии. Хрупкие, беззащитные мультипликационные персонажи, вплетаются в замысловатую образную сагу, наполненную реальными и фантасмагорическими героями и ситуациями. Режиссер и рассказчик листают страницы истории своей семьи, мастерски наполняя повествование непередаваемым звучанием, которым в совершенстве владеет режиссерская династия Габриадзе.
Накануне выхода фильма обозреватель «Москвы 24» Алексей Певчев встретился с режиссером Лео Габриадзе.
Фото: предоставлено пресс-службой
– На протяжении фильма за кадром звучит рассказ вашего отца Резо Габриадзе. Наверняка эти истории вы слышали не раз и в разных компаниях. Каким образом вам удалось сохранить эту доверительную интонацию на экране?
– Здесь есть небольшая хитрость. Устный рассказ – импровизационный, на зрителя он не рассчитан, и конечно же Резо тоже не согласился бы повторить его на камеру просто так. Поэтому мы позвали в студию его друзей: это обеспечило атмосферу, подобную той, что я помню в детстве, когда он рассказывал свои истории. Нам было очень важно, чтобы история не читалась с листа, чтобы возникла импровизация, что при такой подаче максимально важно. Я слушал эти истории в детстве, потом стал записывать, и когда пришло время снимать фильм, мы обращались к этим записям.
– Ваш фильм невероятно личный и пронзительный. Уверены ли вы, что зритель, привыкший к совершенно иному современному кинорепертуару и воспитанный на иных ценностях и сюжетах, сможет понять то, что вы пытаетесь рассказать?
Я очень бы хотел, чтобы этот фильм смотрели мои дети, внуки и правнуки. И если фильм получился достаточно искренним, чтобы им показать, то, наверное, и других тоже заинтересует. Те, кто его видел, говорят, что хотели бы поделиться им со своими детьми или родителями. Значит, это семейное кино.
Ведь, что такое семья? Это не просто те, кто вместе живут на каком-то количестве квадратных метров. Это люди, которые имеют общую историю, а если эта история прерывается и не передается из поколения в поколение, то корни становятся короче. Важно сохранить себя и свою культуру, сохранить семейную мифологию.
– Мне кажется, что ваше вовлечение в мультипликацию произошло от желания совместить несовместимое. В Театре марионеток вы при помощи кукол разыгрываете Сталинградскую битву. В вашем фильме вы добивались того же, только в контексте рассказа о послевоенном детстве вашего отца?
– Такой подход – рассказывать через детскую форму, через кукольный театр взрослые истории – придумал Резо, и этот контраст играет на пользу. Наша анимация тоже такая наивная и простая, но это защитная реакция на ужасы, позволяющая через фантазийную призму смотреть на суровую реальность и времена. Резо все это превращает в сказку и тем самым помогает нам легче переживать тяжелые моменты жизни. В театре на сцене ты видишь реального актера и сравниваешь его с собой. А кукле легче верить, у нее нет другого жизненного багажа, который есть у актеров, это чистый образ. С анимацией происходит то же самое.
– Мне очень нравятся ранние работы вашего отца, сделанные в 1970-е годы, в диапазоне от «Кувшина» до серии фильмов про дорожных рабочих. Почему сейчас нет таких фильмов? Современная грузинская жизнь не может подбросить подобные сюжеты?
– В Советском Союзе была целая индустрия. В республиках были свои киностудии, был рынок. Мне кажется, люди есть, которые могут это делать, но у них нет возможностей из-за отсутствия индустрии реальных «экранов».
Сюжеты никуда не исчезли. Я заметил, что в Тбилиси сейчас рассказывают гораздо больше анекдотов. То есть старая советская традиция у нас осталась. В Москве же это встречается значительно реже. Навык рассказывать смешные истории про себя и про своих друзей жив, и если к этому подключить какое-то кинопроизводство, эти истории могут ожить и в кино.
– Если еще раз затронуть непередаваемую грузинскую интонацию: откуда взялся этот уникальный синтез из определенных лирических интонаций, светлой грусти и самоиронии у народа, в отличии от армян и евреев не переживших ни холокоста, ни геноцида?
– Наверное, это все та же наша грузинская самозащита. Мы обитаем в месте, где было много всего страшного, мы пережили много войн, и юмор, определенное отношение к жизни (на первый взгляд, легкомысленное) – это защитная реакция против невзгод, которые посылала судьба. У нас любят петь песни, любят петь и в грусти, и в веселье. Люди так выражают свои чувства, а через них сохраняют культуру.
– То есть, эта интонация каким-то естественным образом вошла и в грузинский кинематограф, сформировав его почерк?
– Да, в 1970-х годах началась «новая волна» грузинского кино. Причем, все это было еще во времена партийного производства. Давайте вспомним короткометражку «Свадьба» Михаила Кобахидзе, похожую на французское кино. Упомянутый вами «Кувшин» по сценарию Резо, снятый режиссером Ирклием Квирикадзе, фильмы Отара Иоселиани, братьев Эльдара и Георгия Шенгелая – все они были с ВГИКовским образованием, что, наверное, очень помогло.
Фото: кадр из фильма «Знаешь, мама, где я был?»
– Бизнес есть бизнес. Продюсер вашего фильма Тимур Бекмамбетов, и он как человек западной школы и западного же делового подхода наверняка активно вмешивался в процесс?
– В нашем случае это совсем не бизнес. Тимур и Резо дружат с 1994 года, много общаются, названивают друг другу по скайпу, разговаривают. С точки зрения продюсера, это просто человеческий подарок другу, не имеющий цели собрать кассу. Конечно, Тимур периодически вмешивался: «Почему не заканчиваете? Что происходит?» Мы ему показывали. «Ого! Отлично, давайте еще!». В начале анимации было совсем немного, но потихонечку ее становилось все больше. Тимур все терпел и делал все, чтобы наш маленький аниматорский паровозик летел вперед.
– Перевести название фильма «Знаешь, мама, где я был?» на английский – элементарно. Почему в западный прокат он выходит под названием Rezo?
– Название взято из старого грузинского стишка, который на русский перевел Валентин Берестов:
Знаешь, мама, где я был?
В поле зайчика ловил,
Оседлал и прокатился,
Поиграл и отпустил.
Эти строчки Резо всегда по-грузински напевает про себя, и мне кажется, что они отлично легли в переводе, а на английском придется долго объяснять.
– Не так давно исполнилось 85 лет Станиславу Любшину – вашему партнеру по великому фильму «Кин-Дза-Дза». Давно ли встречались прораб дядя Вова и скрипач Гедеван Александрович?
– К сожалению, мы давно не виделись. Я все больше в Тбилиси, но вспоминаю это время, как одно из лучших в своей жизни. Мне повезло, как редко кому везет. Над «Кин-Дза-Дза» работали суперзвезды своего дела, мастера! Я, 14-15-тилетний, еще совсем дурак, недостаточно учился у них, а надо было все записывать! Потому что видеть в работе этих мастеров – лучшая школа из всех, что может быть. Это была наука не в теории, а на практике, постигать которую можно было на основе мудрых советов.
– Вы сняли чудесный анимационный видеоклип «Всемирный Карл-Маркс-Штадт» для группы «Мегаполис». Почему это был ваш единственный опыт как клипмейкера?
– Я тогда организовал маленькую студию, и мы взяли двух дизайнеров, которые хотели научиться анимировать. Я предложил выбрать песню, на основе которой можно было бы учиться. Мне казалось, что его никто не видел, и он прошел совсем незамеченным. Я очень удивлен, что вы его вспомнили.
– Книги друга и соратника вашего отца, режиссера Георгия Данелия – «Безбилетный пассажир», «Кот ушел, а улыбка осталась», «Чито-Грито», «Тостуемый пьет до дна» – стали бестселлерами. Почему Резо не сделает что-то подобное, ведь ваш фильм охватывает совсем ранний этап его жизни, а уж ему-то точно есть что рассказать?
– Георгий Николаевич Данелия – очень хороший рассказчик, его можно слушать часами. Наш фильм – это, наверное, первая попытка Резо рассказать про себя. В его возрасте люди много рассказывают про детство. Когда стареешь, скучаешь, наверное, по тем временам. Вспомните «Амаркорд» Феллини. Резо собирается издавать сборник рассказов и пьес на русском языке. Так что редакционная работа идет. Хотим сделать книжку по иллюстрациям к фильму. Они сами по себе они очень красивые, и мы попробуем показать, с чего начали и чем закончили.
– Какой самый важный совет в вашей жизни дал вам ваш отец?
Всегда быть настойчивым и трудолюбивым. Интересные идеи возникают у всех, но ценность имеют только те, которые доведены до результата. Кинопроцесс – штука очень сложная, и когда доходит до премьеры, тебе кажется, что ты добежал очень важный марафон.
Бывает много моментов, когда все хочется бросить и забыться. Часто люди думают, что мы живем в мире гламура и красных дорожек. На самом деле, это – каждодневная крестьянская работа без выходных. Нужно уметь жертвовать своей жизнью и все силы вкладывать в свое дело. Тогда все непременно получится.