Задостойник что это такое в православии

Живое Предание

Задостойник что это такое в православии. Смотреть фото Задостойник что это такое в православии. Смотреть картинку Задостойник что это такое в православии. Картинка про Задостойник что это такое в православии. Фото Задостойник что это такое в православии Задостойник что это такое в православии. Смотреть фото Задостойник что это такое в православии. Смотреть картинку Задостойник что это такое в православии. Картинка про Задостойник что это такое в православии. Фото Задостойник что это такое в православии

Задостойник, тропарь и кондак: как славят Богородицу в Церкви

Задостойник что это такое в православии. Смотреть фото Задостойник что это такое в православии. Смотреть картинку Задостойник что это такое в православии. Картинка про Задостойник что это такое в православии. Фото Задостойник что это такое в православии

Музыковед, научный сотрудник Российского института истории искусств.

Рождество Пресвятой Богородицы — первый из двунадесятых праздников, образующих линию жизни Девы Марии от Рождества до Успения. Какими песнопениями издревле славила Церковь Богородицу и какие поются сегодня в храмах — в нашем обзоре.

Древнейшее среди песнопений, посвященных этому празднику, — Задостойник, обращенная к Богородице молитва. Она звучит на утрени и литургии вместо молитвы «Достойно есть».

После XII века в читаемых на утренях канонах перед двунадесятыми праздниками вместо заключительного «Достойно есть» звучал ирмос 9-й, завершающей, песни канона. С XVI века появилась практика исполнения задостойников на литургии, по завершении евхаристического канона после возгласа священника: «Изрядно о Пресвятей, Пречистей и Преблагословенней…»

Задостойник что это такое в православии. Смотреть фото Задостойник что это такое в православии. Смотреть картинку Задостойник что это такое в православии. Картинка про Задостойник что это такое в православии. Фото Задостойник что это такое в православии

По традиции задостойник состоит из припева и ирмоса, исполняясь на определенный глас. Переведенные в киевскую нотацию в XVII веке задостойники — один из самых ранних примеров знаменного одноголосного распева звучащего на Руси.

Задостойники

Привычный нам задостойник, глас 8-й

Припев: Велича́й, душе́ моя́, / пресла́вное рождество́ Бо́жия Ма́тере.

Ирмо́с: Чу́жде ма́терем де́вство, / и стра́нно де́вам деторожде́ние: / на Тебе́, Богоро́дице, обоя́ устро́ишася. // Тем Тя, вся племена́ земна́я, непреста́нно велича́ем.

Перевод ирмоса на современный русский язык:

Чуждо матерям девство, и несвойственно девам деторождение; на Тебе же, Богородица, совершилось то и другое. Посему все мы, племена земные, непрестанно величаем Тебя.

Сегодня трудно представить, как звучал знаменный распев в те далекие времена на Руси. В XVII веке традиция была прервана, и сегодня ученые-исследователи и регенты-практики предлагают множество очень сильно отличающихся вариантов интерпретаций древних песнопений.

Задостойник Рождества Богордицы валаамского древнего распева

Этот задостойник в исполнении мужского хора «Валаам» звучит подчеркнуто аскетично, сумрачно и сурово за счет низких тембров, связности и неспешности.

Задостойник византийского распева

В отличие от Руси, византийская певческая традиции в Греции не имела радикальных изменений и перерывов. В наше время болгарские, сербские, а также русские хоры с большим энтузиазмом обращаются к византийским распевам, стараясь подражать мелизматике (способ распева текста, при котором на один его слог приходится много звуков мелодии) и специфике интонирования. Один из таких примеров — задостойник Рождества Богородицы в исполнении Мужского хора византийского пения при издательстве «Святая Гора».

Задостойник в гармонизации Петра Турчанинова

Вошедшая в обиход церковного пения гармонизация задостойника Рождества Богородицы протоиерея Петра Турчанинова, относящаяся к первой половине XIX века, сегодня чаще всего звучит с клиросов. Именно с подобной манерой обычно ассоциируется церковное пение.

Певший в детстве в хорах под руководством итальянца Джузеппе Сарти и его ученика Артемия Веделя Петр Иванович Турчанинов, взявшись за реформу церковного пения уже в зрелом возрасте, поставил перед собой цель соединить дух древних распевов с итальянским сладкоголосием и немецкой хоральной строгостью. Его принцип «надо уметь находить простейшие подходящие аккорды» основывался не столько на художественных, сколько на практических задачах написать музыку так, чтобы хору было удобно петь, и чтобы во время богослужения дух музыки не нарушал общего благоговения.

Тропарь и кондак: обиход

Тропарь и кондак Рождеству Богородицы сегодня поются в большинстве случаев на обиходный четвертый глас, мелодия которого хорошо знакома всем, кто регулярно посещает богослужения.

Тропарь

Рождество́ Твое́, Богоро́дице Де́во, / ра́дость возвести́ всей вселе́нней: / из Тебе́ бо возсия́ Со́лнце пра́вды Христо́с Бог наш, / и, разруши́в кля́тву, даде́ благослове́ние, // и, упраздни́в сме́рть, дарова́ нам живо́т ве́чный.

Кондак

Иоаки́м и А́нна поноше́ния безча́дства, / и Ада́м и Е́ва от тли сме́ртныя свободи́стася, Пречи́стая, / во святе́м рождестве́ Твое́м. / То пра́зднуют и лю́дие Твои́,/ вины́ прегреше́ний изба́вльшеся, / внегда́ зва́ти Ти: // непло́ды ражда́ет Богоро́дицу и пита́тельницу Жи́зни на́шея.

Перевод на современный русский язык:

Тропарь

Кондак

Иоаким и Анна освободились от поношения за бездетность, а Адам и Ева — от смерной гибели святым Твоим Рождением, Пречистая. Его празднуют и люди Твои, избавившиеся от тяготы греховной, громко Тебе восклицая: неплодная рождает Богородицу и питательницу Жизни нашей.

Однако даже одинаковая гармонизация звука у разных хоров может сильно отличаться по характеру и настроению. В качестве примера можно привести пение тропаря и кондака Мужским хором Минской духовной семинарии, а также хором сестер Рождество-Богородичного Александровского женского монастыря.

Кроме обиходного гласового исполнения тропаря и кондака существуют и авторские варианты гармонизации, возникшие еще до появления партесного обихода и напоминающие по своей стилистике западное итальянское пение.

Например, тропарь Рождества Богородицы в обработке Степана Дегтярева. Степан Дегтярев — русский композитор второй половины XVIII века, современник Дмитрия Бортнянского.

В качестве образцов совершенно иного звучания тропаря и кондака можно привести примеры дошедшего до нашего времени традиционного пения. Это запись старообрядческого хора поморского согласия.

Задостойник что это такое в православии. Смотреть фото Задостойник что это такое в православии. Смотреть картинку Задостойник что это такое в православии. Картинка про Задостойник что это такое в православии. Фото Задостойник что это такое в православииКиккский монастырь Кипрской Православной Церкви

И в заключение — тропарь Рождеству Богородицы византийского распева в исполнении певчих Киккского монастыря, расположенного на Кипре.

Все эти примеры — образцы храмового пения, предназначенные для богослужения. Мелодии задостойника, тропарей и кондака звучат строго и сдержанно даже в пышных гармонизациях. Их задача — помочь человеку сосредоточить внимание на слове, а не предаваться эмоциям.

Все песнопения одним альбомом можно послушать здесь

Поделиться в соцсетях

Подписаться на свежие материалы Предания

Источник

ЗАДОСТОЙНИК

Появление термина

«З.» связано с широким распространением после XII в., в период господства Иерусалимского устава, практики исполнять «Достойно есть» в конце канона утрени. В дни важнейших праздников, когда на утрене отменялось песнопение «Величит душа моя Господа», опускалось и «Достойно есть» в конце канона, поэтому заключавшая канон катавасия воспринималась как замена «Достойно есть», т. е. З. В дониконовских рус. изданиях богослужебных книг ирмос 9-й песни, заключающий праздничный канон, прямо обозначается как «вместо Достоина» (см., напр.: Устав. М., 1610. Л. 260 об.; аналогичная терминология встречается и в старообрядческих памятниках). Однако в совр. практике РПЦ катавасия 9-й песни праздничного канона утрени не называется З. (это, вероятно, связано с тем, что «Достойно есть» по послениконовскому Типикону отменяется не только в дни важнейших праздников, но и всегда, когда на утрене поется великое славословие). Тем не менее в случаях замены «Достойно есть» в конце канонов повечерия (на повечериях с понедельника по четверг 1-й седмицы Великого поста, в дни Страстной седмицы, в день Пятидесятницы вечером, в предпразднства Рождества Христова, Богоявления и Преображения) или молебна ирмосом 9-й песни соответствующих канонов в рус. богослужебных книгах этот ирмос может обозначаться как З. (см. главы совр. рус. Типикона о пасхальном молебне и о повечерии в день Пятидесятницы). В старообрядческой традиции З. считается также богородичен на молебне который в дни великих праздников и их попразднств заменяется ирмосом 9-й песни праздничного канона (см.: Устав [еп. Арсения Уральского]. Уральск, 1908. Л. 108; Выговский устав. Саратов, 1911. Л. 13).

Принятый ныне в РПЦ Типикон предписывает петь З. на литургии праздников: Рождества Пресв. Богородицы (здесь же говорится и о пении З. вообще во все Господские и Богородичные праздники), Рождества Христова, Благовещения Пресв. Богородицы, Входа Господня в Иерусалим, Пасхи, Преполовения Пятидесятницы, Вознесения Господня, Пятидесятницы, Преображения Господня и Успения Пресв. Богородицы, а также Великих четверга и субботы. В совр. практике З. поются также и на литургиях всех остальных двунадесятых праздников: Воздвижения Креста Господня, Введения Пресв. Богородицы во храм, Богоявления, Сретения Господня и, кроме того, в Лазареву субботу.

Помимо дней самих двунадесятых праздников и Пасхи З. поются и за литургиями в периоды попразднств, до отдания включительно (Типикон содержит соответствующие указания лишь для праздников Рождества Христова, Вознесения Господня, Пятидесятницы, Преображения Господня и Успения Пресв. Богородицы). При этом З. Пасхи не поется в дни Преполовения Пятидесятницы и отдания (но не попразднства) этого праздника, т. к. в эти дни поется З. Преполовения.

Поскольку по месту в службе З. является аналогом «Достойно есть», он часто уподобляется этому песнопению и по структуре. Как «Достойно есть» состоит из припева «Достойно есть» и ирмоса трипеснца Великой пятницы «Честнейшую херувим», так и к З., ирмосу 9-й песни праздничного канона, обычно прибавляется предваряющий его припев, взятый из 9-й песни того же канона. В совр. рус. Типиконе о припеве как о части З. говорится лишь в описании службы на Рождество Пресв. Богородицы, но на практике З. всегда, за исключением Лазаревой субботы, Входа Господня в Иерусалим, Великих четверга и субботы и Преполовения Пятидесятницы, включает припев (в т. ч. и на Пятидесятницу, хотя канон этого праздника, согласно стандартным изданиям Триоди, не имеет никаких особых припевов). В рус. певч. рукописях припевы чаще всего не нотировались; они стали фиксироваться в послениконовский период (ранее всего припев З. Пасхи; см.: [Синодальный] Обиход. М., 1902). В старообрядческой традиции и совр. греч. практике мн. З., исполняемые в послениконовской рус. традиции с припевом, не имеют припева.

В дни совершения литургии свт. Василия Великого вместо «Достойно есть» поется тропарь «О Тебе радуется» (кроме Великих четверга и субботы, а также случая совпадения праздника Благовещения Пресв. Богородицы или его отдания с одним из воскресений Великого поста), к-рый в нек-рых литургических памятниках также может называться З.

З. в русской певческой традиции

до сер. XVI в., как правило, не выделялись из состава нотированного Ирмология. Тем не менее в виде цикла З. в порядке 8 гласов (от З. Пасхи 1-го гласа до З. Рождества Богородицы 8-го гласа) знаменного распева обнаружены в рукописи 1-й четв. XVI в. (РГБ. Ф. 173. I. № 231. Л. 101-103). С кон. XVI в. систематически фиксируются по отдельности в составе Стихирарей месячного и постного или в виде цикла З. путевого распева, записываемые путевой или знаменной нотациями (РГБ. Ф. 354. № 140; РНБ. Солов. № 690/763 и др.). В XVI-XVII вв. этот распев был наиболее распространенным (см.: РГБ. Ф. 379. № 18. Л. 92 об.- 98, посл. четв. XVII в.; расшифровку см.: Пожидаева Г. А. Певческие традиции Др. Руси. М., 2007. С. 536-557). Мелос нек-рых из З. путевого распева имеет указание на место происхождения, напр., «троицкий перевод», «кирилловский перевод», «соловецкий перевод» (РГБ. Ф. 379. № 18. Л. 92 об., 94, 95 об.- 96). В редких случаях надписано имя автора. Так, сочинение З. Вознесения путевого распева Соловецкого мон-ря приписывается уставщику Никодиму (РГБ. Ф. 354. № 144. Л. 388-388 об.; см.: Парфентьев Н. П. Древнерус. певч. искусство в духовной культуре Российского государства XVI-XVII вв.: Школы, центры, мастера. Свердловск, 1991. С. 40).

В синодальном «Обиходе нотного пения» кроме знаменного распева зафиксированы циклы З. греческого распева (М., 1902. Л. 34 об.- 38), которые получили распространение с XVIII в. (РНБ. Тит. № 1996. Л. 58 слл.).

Известны З. киевского распева (РНБ. Q.I.702. XVIII в. Л. 21 слл.).

Авторские гармонизации и сочинения на текст З. писали прот. Петр Турчанинов (Задостойники. СПб., 1901), А. А. Архангельский (Пение на Божественной литургии: Прил. СПб., 1892. С. 48-74, 101-118), А. Д. Кастальский (М.[: П. Юргенсон], 1897-1904), диак. Сергий Трубачёв (напева ТСЛ: Ирмологий. М., 1983. С. 427-475), П. Г. Чесноков (М.[: П. Юргенсон], 1909) и др. (см.: Свод напевов. С. 414-416).

Наибольшее количество гармонизаций сочинено на текст З. Пасхи (см.: Пасхальные песнопения. СПб., 1998. Сб. 8. С. 50-70).

В греческой традиции

З. поются медленным ирмологическим распевом по образцу катавасии на соответствующий глас (см.: в литургии мон. Нектария: Μουσικὸς θησαυρὸς τῆς λειτουργίας. ῞Αγιον ῎Ορος, 1931. Σ. 523-556).

Источник

Задостойник

Задосто́йник – пес­но­пе­ние литур­гии, кото­рое поется в составе евха­ри­сти­че­ского канона вместо Бого­ро­дич­ной песни «Достойно есть». Отсюда он полу­чил свое назва­ние: за (то есть «вместо») + достой­ник (то есть «достойно есть»). Задо­стой­ник, как и «Достойно есть», про­слав­ляет Божию Матерь, но уже в свете кон­крет­ного празд­ника.

Появ­ле­ние тер­мина «задо­стой­ник» свя­зано с широ­ким рас­про­стра­не­нием после XII в., в период гос­под­ства Иеру­са­лим­ского устава, прак­тики испол­нять «Достойно есть» в конце канона утрени. В дни важ­ней­ших празд­ни­ков, когда на утрене отме­ня­лось пес­но­пе­ние «Вели­чит душа моя Гос­пода», опус­ка­лось и «Достойно есть» в конце канона, поэтому заклю­чав­шая канон ката­ва­сия вос­при­ни­ма­лась как замена «Достойно есть», то есть задо­стой­ник.

В дони­ко­нов­ских рус­ских изда­ниях бого­слу­жеб­ных книг ирмос 9‑й песни, заклю­ча­ю­щий празд­нич­ный канон, прямо обо­зна­ча­ется как «вместо Досто­ина». Однако в совре­мен­ной прак­тике Рус­ской Пра­во­слав­ной Церкви ката­ва­сия 9‑й песни празд­нич­ного канона утрени не назы­ва­ется задо­стой­ни­ком. Тем не менее, в слу­чаях замены «Достойно есть» в конце кано­нов пове­че­рия (на пове­че­риях с поне­дель­ника по чет­верг 1‑й сед­мицы Вели­кого поста, в дни Страст­ной сед­мицы, в день Пяти­де­сят­ницы вече­ром, в пред­праздн­ства Рож­де­ства Хри­стова, Бого­яв­ле­ния и Пре­об­ра­же­ния) или молебна ирмо­сом 9‑й песни соот­вет­ству­ю­щих кано­нов в рус­ских бого­слу­жеб­ных книгах этот ирмос может обо­зна­чаться как задо­стой­ник.

За литур­гией прак­тика испол­нять ирмосы 9‑х песней празд­нич­ных кано­нов вместо «Достойно есть» (или иных бого­ро­дич­ных пес­но­пе­ний) после воз­гласа ана­форы «Изрядно о Пре­свя­тей…» рас­про­стра­ни­лась срав­ни­тельно поздно; фор­ми­ро­ва­ние системы литур­гий­ных задо­стой­ни­ков отно­сится к XVI в., ее уточ­не­ние про­дол­жа­лось до XIX в. В Типи­ко­нах и иных устав­ных текстах ука­за­ния о литур­гий­ных задо­стой­ни­ках начи­нают регу­лярно фик­си­ро­ваться к XVII в.

При­ня­тый ныне в Рус­ской Пра­во­слав­ной Церкви Типи­кон пред­пи­сы­вает петь задо­стой­ник на литур­гии празд­ни­ков: Рож­де­ства Пре­свя­той Бого­ро­дицы (здесь же гово­рится и о пении задо­стой­ника вообще во все Гос­под­ские и Бого­ро­дич­ные празд­ники), Рож­де­ства Хри­стова, Бла­го­ве­ще­ния Пре­свя­той Бого­ро­дицы, Входа Гос­подня в Иеру­са­лим, Пасхи, Пре­по­ло­ве­ния Пяти­де­сят­ницы, Воз­не­се­ния Гос­подня, Пяти­де­сят­ницы, Пре­об­ра­же­ния Гос­подня и Успе­ния Пре­свя­той Бого­ро­дицы, а также Вели­ких Чет­верга и Суб­боты. В совре­мен­ной прак­тике задо­стой­ники поются также и на литур­гиях всех осталь­ных дву­на­де­ся­тых празд­ни­ков: Воз­дви­же­ния Креста Гос­подня, Вве­де­ния Пре­свя­той Бого­ро­дицы во храм, Бого­яв­ле­ния, Сре­те­ния Гос­подня и, кроме того, в Лаза­реву суб­боту. Помимо дней самих дву­на­де­ся­тых празд­ни­ков и Пасхи задо­стой­ники поются и за литур­ги­ями в пери­оды попразднств, до отда­ния вклю­чи­тельно (Типи­кон содер­жит соот­вет­ству­ю­щие ука­за­ния лишь для празд­ни­ков Рож­де­ства Хри­стова, Воз­не­се­ния Гос­подня, Пяти­де­сят­ницы, Пре­об­ра­же­ния Гос­подня и Успе­ния Пре­свя­той Бого­ро­дицы). При этом задо­стой­ник Пасхи не поется в дни Пре­по­ло­ве­ния Пяти­де­сят­ницы и отда­ния (но не попраздн­ства) этого празд­ника, так как в эти дни поется задо­стой­ник Пре­по­ло­ве­ния. Всего задо­стой­ник исполь­зу­ется около 120 дней в году.

Поскольку по месту в службе задо­стой­ник явля­ется ана­ло­гом «Достойно есть», он часто упо­доб­ля­ется этому пес­но­пе­нию и по струк­туре. Как «Достойно есть» состоит из при­пева «Достойно есть» и ирмоса три­песнца Вели­кой пят­ницы «Чест­ней­шую херу­вим», так и к задо­стой­нику, ирмосу 9‑й песни празд­нич­ного канона, обычно при­бав­ля­ется пред­ва­ря­ю­щий его припев, взятый из 9‑й песни того же канона. В совре­мен­ном рус­ском Типи­коне о при­певе как о части задо­стой­ника гово­рится лишь в опи­са­нии службы на Рож­де­ство Пре­свя­той Бого­ро­дицы, но на прак­тике задо­стой­ник всегда, за исклю­че­нием Лаза­ре­вой суб­боты, Входа Гос­подня в Иеру­са­лим, Вели­ких Чет­верга и Суб­боты и Пре­по­ло­ве­ния Пяти­де­сят­ницы, вклю­чает припев (в том числе и на Пяти­де­сят­ницу, хотя канон этого празд­ника, согласно стан­дарт­ным изда­ниям Триоди, не имеет ника­ких особых при­пе­вов).

В дни совер­ше­ния литур­гии свт. Васи­лия Вели­кого вместо «Достойно есть» поется тро­парь «О Тебе раду­ется» (кроме Вели­ких Чет­верга и Суб­боты, а также случая сов­па­де­ния празд­ника Бла­го­ве­ще­ния Пре­свя­той Бого­ро­дицы или его отда­ния с одним из вос­кре­се­ний Вели­кого поста), кото­рый в неко­то­рых литур­ги­че­ских памят­ни­ках также может назы­ваться задо­стой­ни­ком.

Наи­боль­шее коли­че­ство гар­мо­ни­за­ций сочи­нено на текст задо­стой­ника Пасхи:

«Ангел вопи­яше Бла­го­дат­ней: Чистая Дево, радуйся, и паки реку: Радуйся! Твой Сын вос­кресе трид­не­вен от гроба и мерт­выя воз­двиг­ну­вый: людие весе­ли­теся.
Све­тися, све­тися Новый Иеру­са­лиме, слава бо Гос­подня на Тебе возсия. Ликуй ныне и весе­лися, Сионе. Ты же, Чистая, кра­суйся, Бого­ро­дице, о воста­нии Рож­де­ства Твоего».

Источник

Тропари, кондаки, величания и задостойники на двунадесятые праздники

Рождество Пресвятой Богородицы. 8/21 сентября

Тропарь, глас 4-й

Кондак, глас 4-й

Иоаки́м и Áнна поношéния безчáдства, и Адáм и Éва от тли смéртныя свободи́стася, Пречи́стая, во святéм рождествé Твоéм. То прáзднуют и лю́дие Твои́, вины́ прегрешéний избáвльшеся, внегдá звáти Ти: неплóды раждáет Богорóдицу и питáтельницу жи́зни нáшея.

Величание

Величáем Тя, Пресвятáя Дéво, и чтим святы́х Твои́х роди́телей, и всеслáвное слáвим рождествó Твоé.

Задостойник, глас 8-й

Чу́жде мáтерем дéвство, и стрáнно дéвам деторождéние; на Тебé, Богорóдице, обоя́ устрóишася. Тем Тя вся племенá земнáя непрестáнно величáем.

Воздвижение Честного и Животворящего Креста 14/27 сентября

Тропарь, глас 1-й

Спаси́, Гóсподи, лю́ди Твоя́ и благослови́ достоя́ние Твоé, побéды правослáвным христиáном на сопроти́вныя дáруя, и Твоé сохраня́я Крестóм Твои́м жи́тельство.

Кондак, глас 4-й

Вознесы́йся на Крест вóлею, тезоимени́тому Твоему́ нóвому жи́тельству щедрóты Твоя́ дáруй, Христé Бóже; возвесели́ нас си́лою Твоéю, побéды дая́ нам на супостáты, посóбие иму́щим Твоé, ору́жие ми́ра, непобеди́мую побéду.

Величание

Величáем Тя, Живодáвче Христé, и чтим Крест Твой святы́й, и́мже нас спасл еси́ от рабóты врáжия.

Задостойник, глас 8-й

Тáин еси́, Богорóдице, рай, невоздéланно возрасти́вший Христá, И́мже Крéстное живонóсное на земли́ насади́ся дрéво. Тем ны́не возноси́му, покланя́ющеся ему́, Тя величáем.

Введение во храм Пресвятой Богородицы 21 ноября/4 декабря

Тропарь, глас 4-й

Днесь благоволéния Бóжия предображéние и человéков спасéния проповéдание, в хрáме Бóжии я́сно Дéва явля́ется и Христá всем предвозвещáет. Той и мы велеглáсно возопии́м: рáдуйся, смотрéния Зи́ждителева исполнéние.

Кондак, глас 4-й

Пречи́стый храм Спáсов, многоцéнный чертог и Дéва, свящéнное сокрóвище слáвы Бóжия, днесь ввóдится в дом Госпóдень, благодáть совводя́щи, я́же в Ду́се Божéственном, ю́же воспевáют Áнгели Бóжии; Сия́ есть селéние небéсное.

Величание

Величáем Тя, Пресвятáя Дéво, Богоизбрáнная Отрокови́це, и чтим éже в храм Госпóдень вхождéние Твоé.

Задостойник, глас 4-й

Я́ко одушевлéнному Бо́жию киво́ту, да никáкоже коснéтся рукá сквéрных; устнé же вéрных, Богорóдице немóлчно глас Áнгела воспевáюще, с рáдостию да вопию́т: и́стинно вы́шши всех еси́, Дéво Чи́стая.

Рождество Гóспода нашего Иисуса Христа 25 декабря/7 января

Тропарь, глас 4-й

Рождествó Твоé, Христé Бóже наш, возсия́ ми́рови свет рáзума, в нем бо звездáм служáщии звездóю учáхуся Тебé клáнятися, Сóлнцу прáвды, и Тебé вéдети с высоты́ Востóка. Гóсподи, слáва Тебé!

Кондак, глас 3-й

Дéва днесь Пресущéственнаго раждáет, и земля́ вертéп Непристу́пному принóсит; Áнгели с пáстырьми славослóвят, волсви́ же со звездóю путешéствуют; нас бо рáди роди́ся Отрочá млáдо, превéчный Бог.

Величание

Величáем Тя, Живодáвче Христé, нас рáди ны́не плóтию рóждшагося от безневéстныя и Пречи́стыя Дéвы Мари́и.

Задостойник, глас 1-й

Люби́ти у́бо нам, я́ко безбéдное стрáхом, удóбее молчáние, любóвию же, Дéво, пéсни ткáти спротя́женно сложéнныя, неудóбно есть: но и, Мáти, си́лу, ели́ко есть произволéние, даждь.

Крещение Господа нашего Иисуса Христа 6/19 января

Тропарь, глас 1-й

Во Иордáне крещáющуся Тебé, Гóсподи, Трóическое яви́ся поклонéние: Роди́телев бо глас свидéтельствоваше Тебé, возлю́бленнаго Тя Сы́на имену́я, и Дух, в ви́де голуби́не, извествовáше словесé утверждéние. Явлéйся, Христé Бóже, и мир просвещéй, слáва Тебé.

Кондак, глас 4-й

Яви́лся еси́ днесь вселéнней, и свет Твой, Гóсподи, знаменáся на нас, в рáзуме пою́щих Тя; пришéл еси́ и яви́лся еси́, Свет непристу́пный.

Величание

Величáем Тя, Живодáвче Христé, нас рáди ны́не плóтию крести́вшагося от Иоáнна в водáх Иордáнских.

Тропари на водоосвящении, глас 8-й

Глас Госпóдень на водáх вопиéт глаго́ля: прииди́те, приими́те вси Ду́ха прему́дрости, Ду́ха рáзума, Ду́ха стрáха Бóжия, я́вльшагося Христá.

Днесь вод освящáется естествó, и разделя́ется Иордáн, и свои́х вод возврáщает стру́и, Влады́ку зря крещáема.

Я́ко человéк на рéку пришéл еси́, Христé Царю́, и рáбское крещéние прия́ти тщи́шися, Блáже, от Предтéчеву руку́, грех рáди нáших, Человеколю́бче!

Ко глáсу вопию́щаго в пусты́ни, уготóвайте путь Госпо́день, пришéл еси́, Гóсподи, зрак рáбий прии́м, крещéния прося́, не вéдый грехá. Ви́деша Тя вóды и убоя́шася, трéпетен бысть Предтéча, и возопи́ глагóля: кáко просвети́т свети́льник Свéта, кáко ру́ку положи́т раб на Влады́ку? Освяти́ менé и вóды, Спáсе, взéмляй ми́ра грех.

Задостойник, глас 2-й

Недоумéет всяк язы́к благохвали́ти по достоя́нию, изумевáет же ум и преми́рный пéти Тя, Богорóдице; обáче Благáя су́щи, вéру приими́, и́бо любóвь вéси божéственную нáшу: Ты бо христиáн еси́ Предстáтельница, Тя величáем.

Сретение Господа нашего Иисуса Христа 2/15 февраля

Тропарь, глас 1-й

Рáдуйся, Благодáтная Богорóдице Дéво, из Тебé бо возсия́ Сóлнце прáвды, Христóс Бог наш, просвещáяй су́щия во тьме. Весели́ся и ты, стáрче прáведный, приéмый во объя́тия Свободи́теля душ нáших, дáрующаго нам воскресéние.

Кондак, глас 1-й

Утрóбу Дéвичу освяти́вый рождествóм Твои́м, и ру́це Симеóне благослови́вый, я́коже подобáше, предвари́в, и ны́не спасл еси́ нас, Христé Бóже; но умири́ во брáнех жи́тельство, еди́не Человеколю́бче.

Величание

Величáем Тя, Живодáвче Христé, и чтим Пречи́стую Мáтерь Твою́, Éюже по закóну ны́не принéслся еси́ в храм Госпóдень.

Задостойник, глас 3-й

В зако́не, сéни и писáний о́браз ви́дим вéрнии, всяк му́жеский пол, ложеснá разверзáя, свят Бóгу. Тем перворождéнное Слóво Отцá Безначáльна, Сы́на первородя́щася Мáтерию неискусому́жно, величáем.

Благовещение Пресвятой Богородицы 25 марта/7 апреля

Тропарь, глас 4-й

Днесь спасéния нáшего глави́зна, и éже от вéка тáинства явлéние; Сы́н Бóжий Сы́н Дéвы бывáет, и Гаврии́л благодáть благовеству́ет. Тéмже и мы с ним Богоро́дице возопии́м: рáдуйся, Благодáтная, Госпóдь с Тобóю.

Кондак, глас 8-й

Взбрáнной Воевóде победи́тельная, я́ко избáвльшеся от злых, благодáрственная воспису́ем Ти раби́ Твои́, Богорóдице, но я́ко иму́щая держáву непобеди́мую, от вся́ких нас бед свободи́, да зовéм Ти: рáдуйся, Невéсто Неневéстная.

Величание

Архáнгельский глас вопиéм Ти, Чи́стая: рáдуйся, Благодáтная, Госпóдь с Тобóю.

Задостойник, глас 4-й

Я́ко одушевлéнному Бóжию Кивóту, да никáкоже коснéтся рукá сквéрных. Устнé же вéрных Богорóдице немóлчно, глас Áнгела воспевáюще, с рáдостию да вопию́т: рáдуйся, Благодáтная, Госпóдь с Тобóю.

Вход Господень в Иерусалим (последнее воскресенье перед Пасхой)

Тропарь, глас 1-й

Óбщее воскресéние прéжде Твоея́ стрáсти уверя́я, из мéртвых воздви́гл еси́ Лáзаря, Христé Бо́же. Тéмже и мы, я́ко óтроцы побéды знáмения нося́ще, Тебé победи́телю смéрти вопиéм: осáнна в вы́шних, благословéн Гряды́й во и́мя Госпóдне.

Тропарь, глас 4-й

Спогрéбшеся Тебé крещéнием, Христé Бóже наш, безсмéртныя жи́зни сподóбихомся воскресéнием Твои́м, и воспевáюще зовéм: осáнна в вы́шних, благословéн Гряды́й во и́мя Госпóдне.

Кондак, глас 6-й

На престóле на небеси́, на жребя́ти на земли́ носи́мый, Христé Бóже, Áнгелов хвалéние и детéй воспевáние прия́л еси́ зову́щих Ти: благословéн еси́, гряды́й Адáма воззвáти.

Задостойник, глас 4-й

Бог Госпóдь и яви́ся нам, состáвите прáздник, и веселя́щеся прииди́те, возвели́чим Христá, с вáиями и вéтвьми, пéсньми зову́ще: благословéн Гряды́й во и́мя Гóспода Спáса нáшего!

Светлое Христово Воскресение. Пасха

Стихира, глас 6-й

Воскресéние Твоé, Христé Спáсе, Áнгели пою́т на небесéх, и нас на земли́ сподóби чи́стым сéрдцем Тебé слáвити.

Тропарь, глас 5-й

Кондак, глас 8-й

Áще и во гроб снизшéл еси́, Безсмéртне, но áдову разруши́л еси́ си́лу, и воскрéсл еси́, я́ко Победи́тель, Христé Бóже, женáм миронóсицам вещáвый: рáдуйтеся! и Твои́м апóстолом мир дáруяй, пáдшим подая́й воскресéние.

Ексапостиларий Пасхи

Плóтию усну́в, я́ко мертв. Царю́ и Го́споди, триднéвен воскрéсл еси́, Адáма воздви́г от тли и упраздни́в смерть: Пасхá нетлéния, мира спасéние.

Задостойник, глас 1-й

Áнгел вопия́ше Благодáтней: Чи́стая Дéво, рáдуйся! И пáки реку́: рáдуйся! Твой Сы́н воскрéсе триднéвен от грóба, и мéртвыя воздви́гнувый: лю́дие, весели́теся.

Свети́ся, свети́ся, нóвый Иерусали́ме: слáва бо Госпóдня на тебé возсия́. Лику́й ны́не и весели́ся, Сиóне. Ты же, Чи́стая, красу́йся, Богорóдице, о востáнии Рождествá Твоегó.

Вознесение Господа нашего Иисуса Христа (в 40-й день по Воскресении)

Тропарь, глас 4-й

Вознéслся еси́ во слáве, Христé Бóже наш, рáдость сотвори́вый ученикóм обетовáнием Святáго Ду́ха, извещéнным им бы́вшим благословéнием, я́ко Ты еси́ Сы́н Бóжий, Избáвитель ми́ра.

Кондак, глас 6-й

Éже о нас испóлнив смотрéние, и я́же на земли́ соеди́нив небéсным, вознéслся еси́ во слáве, Христé Бóже наш, никáкоже отлучáяся, но пребывáя неотсту́пный, и вопия́ лю́бящим Тя: Аз есмь с вáми и никтóже на вы.

Величание

Величáем Тя, Живодáвче Христé, и почитáем éже на небесá с пречи́стою Твоéю Плóтию Божéственное вознесéние.

Задостойник, глас 1-й

Тя пáче ума и словесé Мáтерь Бóжию, в лéто Безлéтнаго неизречéнно Рóждшую, вéрнии единому́дренно величáем.

Пятидесятница. День Святой Троицы (50-й день по Воскресении)

Тропарь, глас 8-й

Благословéн еси́, Христé Бóже наш, И́же прему́дры ловцы́ явлéй, низпослáв им Ду́ха Святáго, и тéми уловлéй вселéнную, Человеколю́бче, слáва Тебé.

Кондак, глас 8-й

Егдá снизшéд язы́ки слия́, разделя́ше язы́ки Вы́шний, егдá же óгненныя язы́ки раздая́ше, в соединéние вся призвá; и соглáсно слáвим Всесвятáго Ду́ха.

Величание

Величáем Тя, Живодáвче Христé, и чтим Всесвятáго Ду́ха Твоего́, Его́же от Отцá послáл еси́ божéственным ученикóм Твои́м.

Задостойник, глас 1-й

Рáдуйся, Цари́це, матеродéвственная слáво: вся́ка бо удобообращáтельная благоглагóливая устá витии́ствовати не мóгут, Тебé пéти достóйно; изумевáет же ум всяк Твоé рождествó разумéти. Тéмже Тя соглáсно слáвим.

Преображение Господа нашего Иисуса Христа 6/19 августа

Тропарь, глас 7-й

Преобрази́лся еси́ на горé, Христé Бóже, показáвый ученико́м Твои́м слáву Твою́, я́коже можáху; да возсия́ет и нам грéшным свет Твой присносу́щный, моли́твами Богорóдицы, Светодáвче, слáва Тебé.

Кондак, глас 7-й

На горé преобрази́лся еси́, и я́коже вмещáху ученицы́ Твои́, слáву Твою́, Христé Бóже, ви́деша; да егдá Тя узрят распинáема, страдáние у́бо уразумéют во́льное, ми́рови же проповéдят, я́ко Ты еси́ вои́стинну Óтчее сия́ние.

Величание

Величáем Тя, Живодáвче Христé, и почитáем пречи́стыя плóти Твоея́ преслáвное преображéние.

Задостойник, глас 4-й

Рождествó Твоé нетлéнно яви́ся, Бог из боку́ Твоéю прóйде, я́ко Плотонóсец яви́йся на земли́, и с человéки поживé. Тя, Богорóдице, тем вси величáем.

Успение Пресвятой Богородицы 15/28 августа

Тропарь, глас 1-й

В рождествé дéвство сохрани́ла еси́, во успéнии ми́ра не остáвила еси́, Богорóдице, престáвилася еси́ к живóту, Мáти су́щи Животá, и моли́твами Твои́ми избавля́еши от смéрти ду́ши нáша.

Кондак, глас 2-й

В моли́твах неусыпáющую Богорóдицу и в предстáтельствах непрелóжное уповáние, гроб и умерщвлéние не удержáста: я́коже бо Живóта Мáтерь, к животу́ престáви во утрóбу Всели́выйся приснодéвственную.

Величание

Величáем Тя, Пренепорóчная Мáти Христá Бóга нáшего, и всеслáвное слáвим успéние Твоé.

Задостойник, глас 1-й

Побеждáются естествá устáвы в Тебé, Дéво чи́стая, дéвствует бо рождествó, и живóт предобручáет смерть; по рождествé Дéва, и по смéрти живá, спасáеши при́сно, Богорóдице, наслéдие Твоé.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *